Моя маленькая Мэри - Страница 4


К оглавлению

4

Доступ к книге ограничен фрагменом по требованию правообладателя.

А вот на перроне мне пришлось худо: я не думала, что мы приедем так поздно, а в темноте я почти ничего не вижу. Забыла, как этот дефект называется, при свете-то у меня отличное зрение!

Кто-то собирал первокурсников, а я тыкалась то в одну спину, то в другую (спасибо, сказали оставить багаж, намаялась бы я с чемоданом), пока кто-то не поймал меня за локоть.

— Ты что мечешься? — спросил Драко.

— Плохо вижу в темноте, — честно сказала я. Что скрывать-то? — А фонарик тут не работает.

— Сразу сказать сложно было? — буркнул он. — Чего убежала? Проводили бы…

— Магглорожденную? — не удержалась я.

— Девочку, — ответил он. — Неважно, какого происхождения. Мы, Малфои, можем себе позволить подать руку и грязнокровке, с нас не убудет.

Я захихикала, он тоже: говорил Драко много и вроде бы умно, но придумал это точно не он. Родители, наверно, говорили, а он запомнил… Ну да я не обижалась, зачем? Мальчишки вечно болтают глупости, а Энн сказала, что лучше пропускать это мимо ушей. У парней что на уме, то и на языке, потом-то они спохватываются, да поздно. А умная девчонка промолчит, но запомнит, ох как запомнит! И припомнит в свое время, когда да что ей сказали…

В лодочке осталось как раз два места — два других занимали те крепкие мальчишки, Грег и Винс их звали.

— Я тебя отведу, — сказал Драко серьезно. Мне опять стало смешно: такой маленький, худенький, я и то крепче… — Раз ты не видишь. Ну а там… Посмотрим, кто на какой факультет попадет.

— Ты на Слизерин, — напомнила я.

— Да, непременно. В крайнем случае, на Рэйвенкло. А ты…

— Не на Гриффиндор. А если туда распределят, сделаю все, чтобы меня немедленно исключили! Как думаешь, если я устрою стриптиз перед директором, этого хватит?

— Ой, сомневаюсь, — задумчиво произнес Драко и тут же с интересом спросил: — А что такое стриптиз?..

* * *

…-Оук, Мэрион! — услышала я свое имя, надела Шляпу и выслушала ее бредни.

Мне подходили два факультета, но я твердо решила, что на Гриффиндор не пойду, даже если потащат силой.

— Куда же тебе… — квохтала Шляпа, — затравят, осудят…

— Брошу школу, подумаешь! — мысленно ответила я. — Сдалась она мне. Без магии проживу. Давайте, говорите…

— Слизерин! — рявкнула Шляпа, и зал слегка притих, а потом загудел.

— А ты точно магглорожденная? — с удивлением спросил Малфой, когда я села напротив.

— Понятия не имею, — отмахнулась я. Мне очень хотелось есть. — Спасибо, что проводил в темноте…

— Не за что, — сказал он и улыбнулся. — Слава Мерлину, ты не на Гриффиндоре. Школа могла бы этого и не пережить.

— Ну… Шляпа сказала — или туда, или сюда. Мне ваша компания как-то больше приглянулась.

— Травить будут, — сказал симпатичный темноволосый мальчишка. — Девчонки особенно. Магглорожденная на Слизерине… невероятно.

— Ну, ты мне скажи, если что, — приосанился Малфой.

— Если что, я сама ка-ак залеплю в глаз, — ответила я довольно громко и увидела, как насторожились новенькие девчонки. — Видел мою руку? Вот. Отец говорит, маленький кулак злее бьет.

— Ты заклинаний не знаешь, — произнес тот, темненький и добавил: — Извини, не представился. Теодор Нотт.

— Очень приятно, — сказала я. — Мэрион Оук. Можно просто Мэри.

— Можно просто Тео, — улыбнулся он. — Так вот, по сторонам-то гляди. Мало ли… А если что, и впрямь жалуйся вот ему, — ткнул он пальцем в Драко. — Чего ты сморщился? Сам же предложил!

Поселили меня в спальне еще с двумя девчонками. Вот глупость, удивилась я, такой огромный замок, народу, если посчитать (сколько вагонов в поезде, я помнила, сколько купе в вагоне, прикинуть легко, ну там… плюс-минус), выходило, что даже если все-все студенты приехали этим поездом, их можно запихнуть в одну башню. Ну и вообще, чего считать, если я видела Большой зал? Вроде и много ребят, но… вполне можно было бы отдельные спальни сделать, пусть даже не со стадион размером!

Одну соседку звали Мейбл, вторую Мелиндой, обе были полукровками и здорово меня дичились.

— По имени нас подбирали, что ли? — спросила я вслух, взяла карандаш и накарябала на двери снаружи три буквы «М».

После этого и разговор завязался. У Мейбл родители были врачами, только отец обычным хирургом, а мать — волшебным, в этой их клинике святого Мунго. Каким-то образом они пересеклись, познакомились и живут с тех пор вместе. У Мелинды, наоборот, отец оказался из волшебной семьи, но не чистокровной, а мать — обычной женщиной.

— А у меня и отец, и мачеха — простые люди, — сказала я, когда подошла моя очередь рассказывать. — Родную маму я совсем не помню, врать не стану.

— Может, это именно она была волшебницей, иначе очень уж это странно, — сказала Мейбл. Она была толстенькая, с двумя пшеничными косичками, голубоглазая, и вечно что-нибудь жевала. — Чтобы магглорожденную распределили на Слизерин… никогда о таком не слышала! Мы вот полукровки, и то нам достанется, а каково тебе придется…

— Переживу, — сказала я. — А кто полезет — в глаз получит, я уже говорила. Безо всяких волшебных палочек. Будут доставать, пожалуюсь директору. Не поможет — уеду домой. Попробуют вернуть силой… Не директор же у нас главный начальник? Поглавнее найдутся?

Соседки переглянулись и кивнули.

— Ты вот с Малфоем разговаривала, — доверительно произнесла Мелинда. Эта, в противоположность Мейбл, была черноволосой, коротко остриженной, с темными глазами, довольно смуглой и очень худой. — Папа сказал, Малфой-старший — важная шишка в Попечительском совете Хогвартса, да и вообще очень влиятельный человек, так что ты с младшим не порти отношения. Может, через него и нажалуешься, если что!

Доступ к книге ограничен фрагменом по требованию правообладателя.

4